InicioCine latinoamericanoCine norteamericanoCine europeoOtras noticias


"Pecados de mi padre"
"La Pérdida" E.Gabriel/Angulo
"Garbo, el espía" Edmon Roch
Cinesud en Oberá
Miguel Pereira documenta...
Festival Cortos Olavarría
Expresión en Corto, México
"100%, lucha de los clones"
"Full Dimensional" cine en 3D
100 días que no conmovieron..
Sabrina Garciarena
"Reinalda del Carmen"
Calcagno e Historias Breves
"Che, un hombre nuevo"
"Rosa Patria", Santiago Loza
Bafici "Iraqi Short Films"
"Cartas a Malvinas"
"Hit", la música de uruguayos
"El Torcan", Gabriel Arregui
"Querida Mara" Echeverría
Chicago Latino Film Festival
"Cementerio de Papel"
Museo del Cine Buenos Aires
"Norma Arrostito, montonera"
"Aruitemo, Aruitemo"Kore-eda
"Los Pernoctantes" Entrevista
"Nosotros alimentamos ..."
"Frankfurt", Ramiro Gómez
"Música para astronautas"
"Imagen Final" A. Habbeger
"Nadie inquietó más"
"La Reina del Condón"
"Return to Bolivia" Pelela Cine
"La Vida Loca" C. Poveda
"Mari Carmen España"
Rain Network, el cine digital
El cine visto por J.L. Guerín
   
 

"RETURN TO BOLIVIA", UN DOCUMENTAL SOBRE LA LUCHA POR LA SUPERVIVENCIA, LOS DESEOS DE PROGRESO, EL VACÍO EMOCIONAL QUE PROVOCA LA NOSTALGIA Y LOS FRUTOS DE LA CONSTANCIA EN EL TRABAJO - Entrevista con su co-productora y co-guionista Marina Boolls y con su director Mariano Raffo

"Return to Bolivia", documental de Mariano Raffo y Marina BoollsSu propio título en inglés es una buena metáfora de esos sentimientos contradictorios que siempre están presentes en toda persona abocada a la inmigración. Nostalgia pero ilusión, pesar pero deseos de superación, culpabilidad por el abandono de sus raíces pero inquietud por integrarse en una nueva comunidad, opresión económica pero deseo irrefrenable de hacer mucha plata (dinero).
Este documental producido por Pelela Cine inicia ahora su recorrido por festivales de cine. Pasó ya por la primera Muestra de Cine Social Voces Ecuador y se exhibirá en breve dentro de la competencia oficial del festival Tucumán Cine, en el CinemaLatino de Guayaquil (Ecuador) y en el Festival Ícaro de Guatemala.

En "Return to Bolivia" una familia de inmigrantes bolivianos radicados en Argentina atiende una verdulería en un barrio de la Ciudad de Buenos Aires. Con el propósito de conseguir empleados para su negocio viajan a Bolivia luego de ocho años de ausencia. Durante el viaje van encontrándose con sus familiares, sus amigos y sus tradiciones abandonadas. Pero todo ha cambiado y Bolivia tampoco parece ser ya su lugar. Este documental de autor intenta una mirada subjetiva al tema de la inmigración, permitiendo que los protagonistas sean quienes llevan adelante la historia.

Marina Boolls, co-productora y co-guionista de "Return to Bolivia"- Comenzáis el largometraje con un ajustado y conciso repaso a la vida urbana de Buenos Aires en el que, quien no conozca la capital porteña, puede hacerse una idea muy precisa de cómo es la vida en esa ciudad. Dentro de ese paisaje urbano se encuentran muchas verdulerías regentadas por emigrantes bolivianos. Es de suponer que la cercanía de vuestro domicilio con alguna de ellas inspiró la realización de este trabajo contado tan al detalle, ¿fue así?

"Aunque no parezca, este proyecto comenzó inspirado en nuestro barrio, en el 'pinta tu aldea'. Vivimos en un barrio periférico de la ciudad de Buenos Aires, donde conviven comunidades de inmigrantes coreanos, ucranianos, peruanos, paraguayos y bolivianos con descendientes de inmigrantes mas antiguos provenientes de España e Italia, la generación de nuestros abuelos. En realidad toda la ciudad se formó así, con generaciones de inmigrantes de distinto tiempo y lugar.
Atahualpa Yupanqui, un músico y estudioso del folclore en nuestro país solía decir: ‘Buenos Aires, ciudad gringa’ marcando una clara diferencia entre lo nativo, mas presente en las provincias y lo foráneo característico de esta ciudad.

"Return to Bolivia", de Mariano Raffo y Marina BoollsVolviendo a nuestro proyecto, fue entonces que vino una familia de inmigrantes bolivianos y puso un negocio de venta de frutas y hortalizas a unos metros de la entrada a nuestro edificio (los bolivianos en general se ocupan aquí de la comercialización de hortalizas: verdulerías; o del negocio textil: talleristas). Ya habían pasado por este local otras familias, pero fue la familia Quispe quien desde un principio permitió un vínculo especial. Antes de pensar siquiera en hacer un documental ya encontrábamos eco a nuestra curiosidad por aquellos aspectos peculiares de su cultura, tan rica y guardada con celo hacia los gringos como nosotros.

Mariano Raffo, director de "Return to Bolivia"Frecuentemente nos quedábamos charlando a raíz de alguna pregunta nuestra, sobre tal comida o tal vestimenta o tal asunto que nos intrigaba de su cotidiano vivir. Fue en una de estas charlas cuando nos comunican su deseo de viajar a bailar a los carnavales bolivianos de febrero ‘allá en Bolivia’. Medio en chiste, medio en verdad (así se comportan) nos hacen la invitación de acompañarlos. Siempre provocándonos, midiéndonos para saber hasta dónde nosotros llegaríamos. Ni lerdos ni perezosos rápidamente contestamos con un sí: ‘que con mucho gusto, que claro que nos encantaría y que viajaríamos con la condición de llevar una cámara y hacer un documental sobre todo el viaje’. Ellos enseguida aceptaron.
 
Finalmente ese año no pudieron viajar, pero con la promesa de que ‘al año’ realizaríamos el viaje, nos pusimos a trabajar en la preproducción de esta película. En paralelo, tuvimos todo ese año de charlas mas o menos informales para afianzar la confianza mutua, conocernos e ir pensando en la idea de la película. En Octubre algunas escenas se comenzaron a rodar esporádicamente. Oficiaban como pruebas ante ese objeto tan extraño e incómodo que puede resultar una cámara. Sobre todo éste tipo de cámaras que se mete en la intimidad de sus vidas. El vínculo con los niños se hizo fuerte y a esa altura éramos los tíos rubios Marina y Mariano.
En el transcurrir de la relación, el tema de la película era uno mas entre otros, donde nos permitimos compartir comidas los fines de semana, la merienda en casa con sus hijos, el apoyo escolar, paseos por la ciudad, ....".

- Estos inmigrantes se encuentran con la paradoja de que siempre quieren regresar a su lugar de origen, pero por otro lado pretenden prosperar siendo austeros en sus gastos y trabajando muchas horas. ¿Realmente conocen las ventajas y los inconvenientes de esta situación?

"Ese es el paradigma de la película, una idea que está presente durante todo el relato. Creo que ante el dolor del destierro muchos inmigrantes encuentran un alivio (o cierta evasión) en el trabajo. Por otro lado vemos un fuerte imperativo de progreso con el cual salen de su lugar de origen: si abandonan todo (familia, amistades, relaciones, bienes) para migrar a otro país, es para ‘hacer dinero’, ‘progresar’. Pero nosotros nos  preguntamos ¿a que precio? Viviendo una austeridad y un esfuerzo sobrehumanos, trabajando veinte horas diarias, muchas veces subalimentados y hacinados, durmiendo de a cinco, seis u ocho personas bajo el mismo techo donde trabajan.

De cualquier manera sabemos lo difícil que es ponerse en la piel del otro y juzgar las actitudes. Es cierto que en Bolivia también dejaron pobreza, un tejido social deshecho, frustraciones de diversa índole, .... Pero como dice uno de los personajes hacia el final 'no gano mucho acá en Bolivia  pero vivo tranquilo'.
Y al regresar a su lugar, ese imperativo se hace evidente. Regresan de Argentina ‘aporteñados’ adoptando modismos del lenguaje de este país nuevo y rico (¿rico?) Y ante sus pares así lo deben mostrar: con ropa colorida y nueva, y nuevas promesas de progreso para los que deseen migrar a trabajar con ellos. Y los vicios, abusos y paradojas que de aquí se desprenden, donde el que ha sufrido siendo explotado en el pasado, hoy cruzando de vereda encarna el papel de explotador. El amo y el esclavo. Es triste pero es una realidad que muchas veces se vive".

- Una de las expresiones del protagonista es "tengo cinco negocios pero vivo feliz", ¿podría decirse entonces que la garantía de estabilidad económica que les ofrece su situación actual les obliga, no sólo a mantenerla, sino también a aumentarla en la medida de sus posibilidades?

"Nuestra intención es contraponer la concepción ‘progresista-a-cualquier-precio’ del protagonista con la antagónica de su hermano Gualberto, que aparece hacia el final.
Donde para el primero el bienestar se reduce al estatus que el consumo de bienes materiales produce, para el segundo, por presentarse prohibitivos (artefactos, ropa, moda) encarna una visión más sencilla y humanista.
Es lo que en el fondo sucede entre capitalismo y socialismo. Donde el primero por esencia necesita incrementarse, crecer, huir hacia adelante; el segundo se plantea parar la pelota, ajustarse el cinturón si es necesario, levantar la cabeza con dignidad y sin claudicar arreglársela con lo que tiene. Pobres pero dignos".

- Como decías, los niños de la familia parecen sentirse plenamente integrados en la sociedad Argentina y, de hecho, utilizan expresiones típicas porteñas en su lenguaje. Sin embargo, para algunos argentinos ellos serán bolivianos y para algunos bolivianos serán argentinos, ¿Creéis que tienen la sensación de estar en el medio de ambas culturas?

"Como nos contó una inmigrante boliviana con unos cuantos años de residencia en el país, para sus paisanos ellos son ‘los gauchos’ y para los porteños ellos no van a dejar de ser ‘bolitas’ (expresión peyorativa hacia los inmigrantes bolivianos). Es el drama de todo emigrante, una situación difícil que deben aprender a sobrellevar. 
En esta película hubo escenas que han sido descartadas por una cuestión de estructura general del relato, donde se hacía más evidente y forzada esta adaptación a la nueva cultura: los niños en el colegio, en un acto patrio argentino, la convivencia con sus amigos porteños, la relación con los clientes.

En el caso de los adultos, estos modismos (tanto porteños como bolivianos) se hacen más manejables de acuerdo a su conveniencia. A veces les sirven para poner distancia o para acercarse al interlocutor. En la escena del locutorio, David se muestra muy porteño cuando habla con sus compatriotas, mientras que cuando discute con Janet allá en Bolivia, su idioma se hace más cerrado hacia nosotros los porteños. Incluso por cuestiones místicas, con su madre cruza algunas palabras en su idioma natal, el aymará, dejándonos afuera de ese diálogo".

- El abandono rural se hace evidente en la película cuando el protagonista visita lugares de su infancia que ya están en ruinas, ¿pensáis que este factor supuso un fuerte encontronazo con la realidad para él? ¿Imaginó antes del viaje que esto podría ser así?

"Nosotros entendemos que internamente el viaje provocó una movilización profunda pero también reprimida. Hacemos una lectura sicoanalítica de la situación. En David mostrarse acongojado es mostrarse débil, algo que él no se permitiría nunca. Del mismo modo y teniendo en cuenta su manera de pensar, viajar porque extrañan a sus seres queridos o porque sienten nostalgia por su tierra natal o simplemente para dar a conocer sus hijos a sus abuelos no es razón suficiente para justificar esa aventura, ese gasto de dinero, esa interrupción del trabajo. Por eso la excusa, el pretexto de la movida es la búsqueda de un empleado para su negocio, un compatriota que quiera migrar para trabajar junto a ellos. La prueba está en que termina el viaje y nunca lo consiguen. 
 
Por otro lado también es muy fuerte el bienestar económico logrado en el exilio, y el mostrarse hacia los demás como realizados, alimenta su orgullo. Y si muchas veces se escapa un desprecio hacia sus compatriotas, es quizás provocado por la vergüenza de verse reflejado en esas vidas".

- Esa mutilación en su esencia llega a ser paradójica también por lo que antes te comentaba, pues por un lado aparece la nostalgia de sus raíces y por el otro los deseos de progreso. En el documental aparece también, como decías, su hermano de la capital de Bolivia que dice "aquí no se gana mucho, pero se sobrevive". Muchas veces nos olvidamos de que también hay personas en esos países que llevan una vida normal con un salario ajustado.

"Gualberto es su hermano y antagonista. Como tantos otros compatriotas probó viajar a Argentina pero decidió regresar a su vida ‘normal’ en su país de origen. Sin condicionar su forma de vida, aspiraciones y anhelos por el progreso económico, hace de la suya una vida digna. Ese es también nuestro punto de vista en la vida, y es éste el personaje que oficia de anclaje para afirmar nuestros anhelos en esta historia".

- Me pareció ver en "Return to Bolivia" algunas emanaciones de gas en pleno campo y uno se pregunta, ¿cómo puede ser que este país no haya podido ser capaz de organizar sus recursos de manera próspera?

"Si te referís a lo que me imagino, no era gas, eran simplemente unos pequeños remolinos de viento. De cualquier modo es una pregunta muy atinada, aunque encierra un error conceptual: no es que el país no haya podido organizar sus recursos, sino que esos recursos no han sido organizados para beneficio del país. Un problema que acompaña a la historia de Bolivia desde el oro de Potosí hasta nuestros días, por lo menos hasta antes de Evo Morales.

El problema de los recursos naturales también es un problema en toda Latinoamérica. Y aunque en un país como el nuestro, Argentina, pareciera organizarse mejor, la explotación se hizo en beneficio de algunas multinacionales y políticos corruptos de turno y no de la población en su conjunto. Algunas cosas por suerte están cambiando aquí y en Latinoamerica, en mayor y menor grado y hoy en Bolivia, con Evo, estos recursos vuelven a ser del Estado con las consecuentes ganancias que esto supone.
Tras la nacionalización de los hidrocarburos y el reflote de la empresa estatal YPFB (Yacimientos Petroliferos Fiscales Bolivianos) se verifica un giro en la tendencia. Estos cambios tan profundos ameritan tiempos consecuentes y los resultados podrían verse, si es que esta gestión logra sus cometidos, a mediano plazo. Por otro lado decisiones como estas tocan intereses poderosísimos que como se estuvo viendo en los últimos meses a través de los medios de comunicación, no tardaron en reaccionar, llevando hasta las ultimas consecuencias una crisis que pudo haber desencadenado en guerra civil".

- En un momento del film en el que el abuelo les explica un cuento a los niños aparecen unas animaciones relacionadas con ese tema. ¿Quién fue el encargado de hacerlas?

"Las animaciones fueron realizadas por el director. Un trabajo muy arduo que llevó tres meses de paciente dedicación. Se usaron algunos fondos reciclando películas experimentales anteriores del director, donde mediante técnicas de collage directo sobre película súper 8 se lograron texturas muy llamativas. Los dibujos son originales y algunos están basados en pictogramas de culturas americanas, por ejemplo el cóndor y el picaflor".

- ¿Cuánto tiempo os llevó la realización de este proyecto?

"Este proyecto nos llevó cuatro años. La idea nació en diciembre de 2004 cuando escribimos las primeras líneas en una servilleta de bar. En enero siguiente nos presentamos en una convocatoria para una Clínica de Producción en el Festival de Cine de Mar del Plata. El proyecto en aquel entonces, solo constaba de dos carillas: una con un texto explicando más en detalle la idea y la otra con tres fotos de la familia en su lugar de trabajo.
Ganamos la beca y asistimos a Mar del Plata en marzo 2005 para desarrollar la producción. Tuvimos todo ese año para aplicar lo aprendido, entre otras cosas, los vericuetos del Instituto Nacional de Cine (INCAA). Hicimos la presentación en el organismos de la mano de CEPA y Felicitas Raffo y logramos la declaración de Interés Cultural, situación que nos permitió dar inicio de rodaje en octubre de 2005.

El viaje a Bolivia se llevó a cabo en enero de 2006. En febrero de 2006 volvemos a aplicar a Mar del Plata, esta vez para desarrollar una Clínica de Edición con Miguel Pérez. Durante el año 2006 armamos y desarmamos el montaje, crisis mediante hasta lograr un corte aburridísimo de unas tres horas...Tras una proyección de prueba junto a amigos decidimos trabajar en pos de un corte final más acotado. Tarea que nos ocupó buena parte de 2007, mientras seguíamos tramitando el recorrido por el INCAA que hasta ese momento no nos había librado un sólo peso. También en 2007 hicimos la animación y hacia el final del año (ya con un pequeño incentivo del INCAA) comenzamos con el trabajo de sonido; armado de bandas; folley; edición de ambientes; etc.
En el año 2008 se comenzó la edición online y la subida a 35 mm. con miras al estreno en Tucumán Cine en octubre, comenzando la rueda por festivales".

©José Luis García/Cinestel.com                   15/10/2008

Más información actualizada sobre la película: http//:www.returntobolivia.blogspot.com